
【ドイツ語訳つき・和文併記】ドイツ人学生から見て、日本の何が新鮮なのか。その2
以前、ドイツ人学生が日本をどのように捉えているのかについての記事を投稿した。この記事は、前回の続きである。ドイツ語で記事を書いたが、和訳もしてあるので両方を参考にしていただければと思う。 ドイツ語と比べてはっきり意見を言わない ...
よく、英語に自信がなくて引っ込み事案になっている人に対し、「とにかく意味が伝わればいいから片言でも臆さずに堂々と喋ればいい」なんて言説を耳にする。これは半分正しいけど半分間違っていると私は思う。
数多に映画はあるけれど、いつまでも忘れられない作品。そんなうちの1つが「Stand By Me」だと思う。主人公たちの年齢はは幼い部類だが、青春映画の金字塔として不動の地位を築いたあの作品だ。やはり最も印象深いのはあのエンディングの曲、「Stand By Me」だ。